From Prague to New Jersey

27. 8. 2019

TY PRAVÉ DŽÍNY || PERFECT JEANS


Najít dokonale padnoucí džíny je často úkol třeba i na několik let. Každá jsme jiná, každá máme jiné přednosti, které chceme vyzdvihnout a naopak jiné nedostatky, které chceme schovat. Každá jsme jinak vysoká a zároveň máme i jiné požadavky na barvu, materiál a celkový vzhled.

Protože džíny podle nás rozhodně k základům šatníku patří, na jejich výběru opravdu záleží, přeci jen bychom o nich měly přemýšlet jako o investici na několik let. A tím nemyslíme, že to musí být džíny za 10 tisíc, to vůbec ne. Jde o to, aby to byl ten kousek, který chcete nosit každý den, padnou vám jako druhá kůže a jsou tak pohodlné, že v nich vyrazíte na rande a stejně tak se v nich klidně budete povalovat doma na gauči.

Díky práci ve Vero Modě, před pěknou řádkou let, jsme obě přišly na chuť džínám značky ONLY, Vero Moda a Noisy May, které dělaly modely opravdu snad na každou postavu, což můžu s čistým svědomím potvrdit. Kromě toho, všechny tři značky byly opravdu kvalitní. Do dnes mám doma jedny džíny Noisy May, které sice už mají díry všude možně, ale taky je jim 10 let! a já je nosila snad každý druhý den.

Džín budete zároveň potřebovat několik různých typů, abyste je mohly střídat podle příležitosti. A pokud vás stejně jako nás nebaví zkoušení v kabinkách, tady je pár tipů na online obchody, které jsme si oblíbily - www.otto-shop.cz, www.zoot.cz, www.answear.cz. Najdete zde všechny značky a střihy pohromadě, vyzkoušet můžete v klidu doma a co vám nesedne, vrátíte.


1. ROVNÁ KLASIKA
Určitě byste měly mít jedny klasické tmavě modré, s vysokým pasem a rovnými nohavicemi. Ty totiž v kombinaci se sakem využijete do práce, stejně jako o víkendu s mikinou. Rovný střih vypadá skvěle i ve světle modré, jen si je nechte na víkend, pokud máte v práci trochu konzervativnější dress code.

2. ROZŠÍŘENÉ "FLARE" 
Abyste nosily rozšířené džíny, rozhodně nemusíte být květinové dítě. Dávno neplatí, že "zvonáče" jsou pouze výdobytkem 70. let. Kromě toho, že prodlužují nohy, vypadají totiž dobře jak k podpatkům, tak k teniskám a navíc dělají hezký zadek.

3. ČERNÉ/ MODRÉ SLIM
Za mě si myslím, že je fajn vlastnit úzké jak černé, tak světle modré džíny, protože se dají snadno kombinovat a každému, opravdu každému, úzké džíny sluší. Chce to jen najít ty vaše.

4. MOM JEANS
Už naše maminky věděly, že v džínách je síla. Na rozdíl od nás ale neměly takové možnosti výběru. K dostání byly džíny pouze v Tuzexu a ještě ke všemu jeden střih. A i tak se z tohoto střihu stal v posledních letech velký hit a tzv. MOM jeans by vám v šatníku rozhodně neměly chybět. Proč? Mají totiž vše, co by džíny měly mít - vysoký pas, volnější nohavice a lehce opraný vzhled. Jsou to ty džíny, které vezmete na odpolední procházku, na dětské hřiště anebo si v nich užijete páteční večer doma u telky.

SHARE:

15. 8. 2019

RAKOUSKO || AUSTRIA


Mám pocit, že Rakousko je čím dál více vyhledávanou destinací nejen na krátké výlety, ale také na dovolenou. A není se čemu divit. Je to místo, kam pravidelně jezdíme. V zimě za lyžováním. To se mě teda netýká. No, a na jaře, v létě i na podzim za turistikou a vůbec za poznáváním přírody, měst a lidí. 

Letos jsme si náš výlet užili ve třech a myslím, že ani to počasí nám náladu nezkazilo. Pronajali jsme si apartmán v obci Sankt Lorenz, pár minut od jezera Mondsee. Ubytování bylo mimochodem úžasný, přidávám odkaz, protože to je přesně to místo, na které se chcete vracet. Každé ráno pít čerstvou kávu při východu slunce, všude klid a ticho. Nádhera.

První den jsme strávili v Salzburgu. Bylo nádherně, takže jsme si prošli část města, zámek Mirabell a  okolní zahrady. Sedli si na kávu. Teda sedli. Jeden sedí a ostatní lítaj. Mám pocit, že kafe už si teď budu muset dávat buď jen pozdě večer (doma), anebo venku, ale jedině ledové. Protože vysrknout do minuty i to moje cappuccino prostě nejde. Den to byl skvělej, ale přece jen, dá se tu vždy čekat hodně turistů.

Další den jsme ráno vyjeli do Obertraun a kabinovou lanovkou se nechali vyvézt. Došli jsme k Mamutí jeskyni, kde se nám úspěšně podařilo uspat nejmladšího člena. Ale spali by všichni. Asi ten vzduch.
Nevynechali jsme ani vyhlídku 5 prstů, odkud byl úžasný pohled do údolí na Halštatské jezero. Mraky tu během chvilky střídalo slunce, takže se postupně výhled odkrýval a zakrýval a během několika minut se tak měnila teplota. Před cestou dolů jsme se raději posilnili. Štrůdl, káva a jedna Plzeň. 
Další zastávkou mělo být město Hallstatt, ale chytil nás takovej déšť, že jsme raději jeli zpět.
V Mondsee v ten den začínal Seefest a déšť vystřídalo nakonec krásné počasí, takže to ve finále bylo skvělé zakončení celého dne.

Nevynechali jsme ani výlet k jezeru Wolfgangsee a městečko St. Wolfgang, ale to byly spíš takové nárazové akce, protože počasí neporučíš. Takže restaurace střídala kavárnu. Vždy proloženo chvilkovou procházkou. Nevadí, teď alespoň víme, kde máme rezervy a kam se příště podívat.

Celý náš výlet jsme zakončili obědem v Linci, prošli jsme centrum a část podél řeky.

Kdo se letos ještě chystáte třeba jen na prodloužený víkend, tak právě Rakousko doporučuju všema deseti a kdo už tam naopak byl, budu ráda za další tipy.

N.


I have a feeling and not surprisingly, that Austria is getting more and more popular destination not only for short getaways but also for vacation. We come here regularly. Skiing in the winter (well not me) and in the spring, summer and autumn for hiking and exploring the nature, cities and people.

We enjoyed our trip as a family this year and not even the weather could ruin it. We booked an apartment in small village Sankt Lorenz, only few minutes from Mondsee lake. The accommodation was amazing, have a look yourself as this was exactly that place you will be coming back to. Drink fresh coffee at sunrise, in a peace and quiet. Simply perfect.

We spent the first day in Salzburg. Weather was great so we walked around the city, visited Mirabell castle and its gardens. Sat down for a coffee. Well sat down is not exactly correct as it means when one of us is sitting the other one is chasing our little boy. I think that only chance to enjoy hot coffee  is late night at home. Anywhere outside it's going to be only iced coffee from now on because to drink a cappuccino in a minute is mission impossible. It was a great day but you have to count with many tourists around. 

Next morning we went to Obertraun, walked to Mammoth cave where Miky finally fell asleep. We would gladly joined him to be honest, most probably because of that alpine air.
We didn't miss outlook Five fingers with stunning view down the valley and Hallstatt lake. Weather was little crazy, sunny at once and cloudy on another. Before going back down the hill we enjoyed apple pie, coffee and a Pilsner.
Next stop should have been Hallstatt but such a big storm came that we turned back home. In Mondsee was starting Seefest that day and the rain passed in a little bit so it was great finish of our day after all. 

We also made a trip to Wolfgangsee and little town St. Wolfgang but it was more spontaneous ideas than real planning as the weather was so unpredictable. So it was more about walking from one restaurant to another with short walks between. But it doesn't matter at least we know what to visit next time we're there.

We finish our whole trip with lunch in Linz, walked the city center and by the river.

If you still have some day off and planning a gateway you should visit Austria and those who were there already, I'll be happy if you share some tips with me for our next trip.

N.

 Mirabellgarten, Salzburg.

Fabi's Frozen Bio Yogurt - povinná zastávka. Nesmíte se bát té fronty, protože to odsejpá a hlavně to za těch pár minut čekání rozhodně stojí.










St. Wolfgang.

Klid před bouří. St. Wolfgang.

St. Wolfgang.

St. Wolfgang.
SHARE:

6. 8. 2019

MONTH IN PICTURES


Chtěly jsme vás pozdravit a popřát krásný pracovní, anebo pro někoho možná i dovolenkový týden. Máme pro vás opět shrnutí několika týdnů v podobě tipů a novinek.

Léto je stále v plném proudu, takže si ho snažíme užívat, jak jen to jde. U vody, na výletech, ale také v klidu domova.

Napište nám, jak léto trávíte vy, moc rády se necháme inspirovat i my od vás.

BBP


We just wanted to say hi and wish you wonderful either working or vacation week. We're back with month in pictures including some tips and new ins.

As summer is fully on we're trying to enjoy it as much as possible. By the pool, by the beach, on short getaways, daily trips and also comfy at home. 

Let us know how's your summer going we'd love to get inspired by you on the other hand.

With love,
BBP

Během léta je péče o vlasy důležitá a měla by se stát součástí vaší denní zkrášlovací rutiny. Máme pro vás tip na tyhle pomocníky od Alterny. Bond Repair - takový noční zázrak, protože pracuje, zatímco vy spíte. A Sea Salt Sprey - ten je super pro všechny milovnice plážových vln i v době, kdy zrovna na pláži nejste. || In the summer probably most of all seasons you shouldn't forget to pay special attention to your hair. Here's our tips for great helpers in hair care by Alterna. Bond Repair - it's an overnight miracle as it works while you sleep. Sea Salt Spray - amazing for all beach waves lovers even when you're not on the beach at the moment.


Obě pracujeme z domova, což občas vyžaduje trochu víc motivace, protože co si budeme povídat - prokrastinace. Často si ten náš "pracovní koutek" děláme hezčí a útulnější a hlavně si píšeme denní seznam úkolů. || As we both work from home we need to have a lot of self-control and motivation, well you know - procrastination. So we try to make our home office corner nice, organized and comfy and we make daily to do lists.


Cafe Letohrádek. Jestli budete mít někdy cestu, určitě se zastavte na skvělou kávu a ještě lepší zákusky. Nebo obráceně? Je to jedno. Všechno tu mají vynikající. || Café Letohrádek. If you are near sometime it's a must stop with great coffee and delicious desserts. Doesn't matter in what order. Everything is great.


Cafe Letohrádek.


Baby shower. Krásná americká tradice, o které jsme se vám dlouze rozepsaly v samostatném článku zde. || Baby shower. Beautiful american tradition we shared pretty comprehensive post about. If you haven't read it yet, here's the link.


 Hele asi takhle, zatím se ještě směju, ale myslím, že mě ten humor brzy přejde. :-)) || Well ok, let's face the truth. I'm laughing now but I have a feeling it's gonna end soon Lol.

Vlastnoruční výroba pro červencového oslavence. || Homemade cake for July b-day boy.

Myslím, že už jsem vám to říkala, ale bydlet kousek od pláže je něco, co si na životě v USA opravdu užívám. || I think I already said that but living so close to the beach is something I definitely love about living in the US.

 Vždy čerstvé ryby a mořské plody, další věc, co na životě v USA miluju. || Always fresh fish and seafood. Another thing I love about the life in the US.
SHARE:

1. 8. 2019

BABY SHOWER PO AMERICKU || BABY SHOWER AMERICAN STYLE


Baby shower. V překladu party pro nastávající maminky, které jsou zasypávány dárky a přáními všeho dobrého pro blížící se porod a miminko.

Díky tomu, že se už dlouhá léta pohybuji v oblasti eventů, setkala jsem se s ní v minulosti ještě než jsem se přestěhovala do Států, ale i tak není tento zvyk v ČR příliš rozšířený a mnoho těchto oslav se nepořádá.
A víte co? Podle mě je to velká škoda! Je to totiž tááák hezká tradice.

Tak pěkně se to sešlo, že jsem měla možnost zažít tady už dvě baby shower. Jednu jako host a jednu v hlavní roli. :-)
A právě o té svojí vám dneska řeknu trošku víc, protože je to zase trochu něco jiného, vidět to z té druhé strany.

Baby shower aka celebration for mom-to-be.

As I've been working in event marketing for many years I had a chance to experience it even before I moved to the US but it still hasn't been a big thing in Czech so far.
And you know what? I think it's a pity as it's such a nice tradition!

It happened that I've attended two baby showers here already. One as a guest and one as a main character. :-)
And mine is the one I wanna talk about today because I think it's interesting to see it from different perspective sometimes.




Baby shower pořádá zpravidla rodina, tedy nejčastěji maminka, anebo nejlepší kamarádka/y. A teď se právě dostávám k tomu, proč se mi tahle tradice tak líbí. Jak víte, tak já tady nemám ani svojí rodinu, ani "moje holky", takže by mě ani v nejmenším nenapadlo, že baby shower někdy na vlastní kůži zažiju. A vidíte, zažila. :-)

Uspořádala mi ji tchýně společně s ostatními ženskými členy Evanovi rodiny. A to si nejsme ani nijak extra blízké. Tím myslím, že se pravidelně nevídáme a polovinu rodiny jsem třeba ještě nikdy ani neviděla. Ale zkrátka je to tu tak hluboce zakořeněné, že to berou téměř jako samozřejmost (v pozitivním slova smyslu) a všichni chtějí příchod nového člena rodiny oslavit.

Ačkoliv jsem věděla, že to nebude takové, jako kdybych to pořádala s mojí mamkou a mými kamarádkami, byla jsem opravdu upřímně ráda, že to pro mě chtějí udělat, že mě rodina takhle přijala a všichni si dají práci vše připravit, zajistit místo, občerstvení, pozvánky, sladkosti, dárky a hlavně, že si udělají v neděli několik hodin čas a stráví je se mnou.

Baby shower is usually hosted by a family member like mom or best girlfriends. As you know I don't have either my family or friends here so I never really imagined that I'd ever have my own baby shower. And see? I did! And that's exactly one of the reasons why I like this tradition. :-)

It was organized by my mother-in-law and other female members of Evan's family. And we're not even that close I'd say meaning we're not visiting or talking on daily basis and I haven't even met everyone from the family yet. But it just has such a strong roots here that everyone wants to celebrate this special occasion and wish the little one all the best.

Although I knew it's not gonna be the same as if I'd be having baby shower with my mom and friends I was greatful that they wanted to do it for me, that they accepted me into the family so warmly and that they all invested their time and effort in order to organize it for me, book a restaurant, order food, sweet bar, invitations, gifts and most important that they all made time on Sunday afternoon to spend it with me.



Party se zpravidla koná buď u někoho doma (maminka, kamarádka, tchýně) anebo v restauraci. Tím, že moje vyšla na parné léto, zvolily jsme klimatizovanou restauraci na pobřeží, což bylo opravdu příjemné. Měly jsme servírované menu s několika možnostmi hlavního chodu a tématický sweet bar, který sestával z dortu, cake pops a roztomilých cookies jsme si zajistily mimo. Tedy ne já, ale Evanova maminka. :-)

Připravila také balonky, hry, zajistila pozornosti pro hosty a vůbec vše, na co si jen vzpomenete. Nezvyk pro mne byl nejen to, že jsem pro jednou já nezajišťovala a neorganizovala nic, což bylo na tom úplně to nejlepší, ale také to, že se celý den točil kolem mě, všichni mě hýčkaly, blahopřály, zasypávaly komplimenty a nakonec nás opravdu téměř doslova zasypaly dárky.

Pro malého tak máme snad úplně vše, co jsme potřebovaly. Dobré na tom je, že se většina dárků řeší pomocí tzv. baby registry, což je něco jako svatební seznam, takže vy připravíte seznam věcí, které chcete na několika online obchodech a hosté pak z těchto seznamů postupně dárky "odkupují", takže se vám zároveň nestane, že byste něco měli víckrát anebo že byste dostali něco, co nevyužijete.

I když jsem večer padla do postele totálně vyčerpaná, byl to naprosto dokonalý den.
Pokud by vás cokoliv ohledně baby shower zajímalo, určitě mi dejte vědět, ráda zodpovím jakékoli dotazy.

M.

Usually it's held in someone's home (mom, girlfriend, mother-in-law) or in a restaurant. Mine was in the middle of hot summer so we chose air conditioned restaurant on the shore which was really nice. We enjoyed served menu with couple main course options and sweet bar that reflected theme of the whole baby shower perfectly! There was amazing safari cake, cake pops and adorable cookies all taken care off Evan's mom. 

She also took care of balloons, games, gifts for the guests and everything you can think of. It was such relief that I was not organizing anything for once. It was also little weird that all day was about me, everyone was hugging me, complimenting me, pampering me and at the end they literally showered us with gifts for our baby boy.

And so we have almost everything we need. Good thing is that most of the gifts are based on your baby registry so you basically make a list of things you want and your guests than buying it straight from that list so you don't have to worry about multiplying gifts or getting something you wouldn't use.

Although I almost fainted into bed that night Lol it was such an amazing day. 
Let me know if you have any questions about baby shower I'll gladly answer.

M.




SHARE:
Blogger Template by pipdig